✨ Jawaban Terbaik ✨
クレバーには、ズル賢いというちょっとイヤミなニュアンスもあります。
ちなみにキュートもプリティーも同じ「かわいい」ですが、キュートはお人形みたいなかわいさ、プリティーは大人の女性のかわいさというニュアンスがあります。なので、大人の女性(ウーマン)に対して、ユー アー キュート ウーマンというも、「何?バカにしてんるの?」と思われる可能性もありますね(^^
✨ Jawaban Terbaik ✨
クレバーには、ズル賢いというちょっとイヤミなニュアンスもあります。
ちなみにキュートもプリティーも同じ「かわいい」ですが、キュートはお人形みたいなかわいさ、プリティーは大人の女性のかわいさというニュアンスがあります。なので、大人の女性(ウーマン)に対して、ユー アー キュート ウーマンというも、「何?バカにしてんるの?」と思われる可能性もありますね(^^
意味は同じです。ですが、cleverは主にイギリスで使われ、smartは主にアメリカで使われます。
へー!そうなんですか!ありがとうございました!なんだかモヤモヤがスッキリしました♪
いえいえ!そう言っていただいて嬉しいです(^^)
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
そーなんですか!じゃあ、smartの方がcleverよりいい意味なんですね!回答ありがとうございました!