English
SMA

what is worseで一つの文ですか?

Answers

what is worseで一つの文ですか? → もし「文」がピリオド(.)で終わる一文を意味するものであれば、答えは✕です。
What is worse.(さらに悪いことには。) では意味が成り立たないからです。

what is worse は文の一部として使われています。
例:I missed the last train and, what is worse, didn't have enough money to take a taxi home.
私は最終電車に乗り遅れた。そしてさらに悪いことには、家までのタクシー代を持ってなかった。

参考にしてください。

シャイニ-

そのandは文と文をつないでるのですか?

taka

そのandは文と文をつないでるのですか? → そうです。以下のようりなります。
I(S) missed(V) the last train(O) and (I:省略) didn't have(V) enough money(O) to take a taxi home.

シャイニ-

what is worseこれは副詞なんですか?

taka

what is worseこれは副詞なんですか? → 今までに考えたことがありません。
なぜ、副詞だと思いましたか?

シャイニ-

didn't以降の文を修飾してるのかなと思いました。
andが文と文繋いでると言われ時what is worseがなかったので副詞なのかと思いました。
カンマとかあってandがなぜそこのdidnt以下を結ぶのだと思いました、what is worseどこいったって思いました。

taka

なるほど、副詞は添え物で、なくてもいいから副詞かなと考えるのは、ある意味理にかなっていると思います。
塊としてのwhat is worseの品詞は、副詞と思えば副詞で良いのではないでしょうか?

個人的には、what is worse(更に悪いことには)を見て、品詞分析をした経験が一度もありません。
する意味が全く分からないからです。
英語研究を専門にする人にとっては、やる価値があるかも知れませんね。

シャイニ-

I(S) missed(V) the last train(O) and (I:省略) didn't have(V) enough money(O) to take a taxi home.
このようにwhat is worseを抜かしたのはなんでなのか気になります、カンマとかは関係してますか?

taka

カンマとかは関係してますか? → いいえ。ただ単に、and(等位接続詞)が何を接続しているのかを説明するために、what is worse を説明文から省略しただけです。

シャイニ-

ありがとうございます!

taka

Anytime!😊

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?