✨ Jawaban Terbaik ✨
「用意ができている」という今の状態を表しているからだと思います。
was readyの例文としては
「He was ready to face his fate.」(彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた)
なんかがありますね。
「夕食の用意ができました」はDinner is ready.
ですが、なぜready は過去形にならないのでしょうか。
また、readyの過去形を使った例文が有れば教えてください。
✨ Jawaban Terbaik ✨
「用意ができている」という今の状態を表しているからだと思います。
was readyの例文としては
「He was ready to face his fate.」(彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた)
なんかがありますね。
Dinner is ready は『いま、夕飯の準備ができました』なので、家族や友達などに『夕飯ですよー』と言っている感じです。
例えば Come to living room! Dinner is ready! 『リビングに来てー!夕飯の準備ができたわよ!』という感じで使います。
それを過去形にするときreadyは動詞ではないので、be動詞である is を過去形の was に変化させて、
Dinner was ready 『夕飯の準備はできていた』という意味になります。
今回は 『今、夕飯の準備ができた』 ことを伝えるシュチュエーションだと思うので is になります。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
丁寧な回答ありがとうございます😊
理解できました。