✨ Jawaban Terbaik ✨
hasn'tの後にstopped snowing yetが復元されてnot yetと同じ解釈が生まれるので問題ありません。
強いて違いを挙げるなら,itという主語とhasn'tという述語を使って答えると,「雪が」「降り止んでいない」ことが改めて確認されるのに対し,not yetと必要な要素だけを取り出して答えると,「まだ」ということだけが強調されて伝わる印象を受けます。
どちらでも構わないでしょう。
「No,not yet.」 が答えなんですけど、これじゃダメですか?🙇♀️
✨ Jawaban Terbaik ✨
hasn'tの後にstopped snowing yetが復元されてnot yetと同じ解釈が生まれるので問題ありません。
強いて違いを挙げるなら,itという主語とhasn'tという述語を使って答えると,「雪が」「降り止んでいない」ことが改めて確認されるのに対し,not yetと必要な要素だけを取り出して答えると,「まだ」ということだけが強調されて伝わる印象を受けます。
どちらでも構わないでしょう。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございます!🙇♀️