✨ Jawaban Terbaik ✨
becomingを使う場合は、例えば人気で言うと
「have been becoming popular」
→ 最近のある時点から人気になってきている
というニュアンスになりますので、つまりある時点から今までもまだ人気になっていく最中という意味が含まれています。
日本語の「人気になっている」の進行形は、「既に人気になっている」ような感覚なので状態のニュアンスが少し異なっています。
Have become とは
(人気になってきた )(人気になっている )
(人気になりました)
という3つの意味が出てきますが
becomeの部分をbecomingとかにしなくても、進行形や過去形になるのですか??
✨ Jawaban Terbaik ✨
becomingを使う場合は、例えば人気で言うと
「have been becoming popular」
→ 最近のある時点から人気になってきている
というニュアンスになりますので、つまりある時点から今までもまだ人気になっていく最中という意味が含まれています。
日本語の「人気になっている」の進行形は、「既に人気になっている」ような感覚なので状態のニュアンスが少し異なっています。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございますm(_ _)m
❕