English
SMA
Terselesaikan

進研模試高1過去問で質問があります🙏
この問いはグレーで引いているところから答えを導き出すと思うんですが…考え方を誤っていますか?教えてください!

【必答同題) 6次の英文を読んで、あとの問いに答えよ。(配点 22) Can you die from a cultural difference ? That is the question that a filmmaker wanted to ex lore. So she made a movie about the true story of a doctor, his patient, and their two very different cultures. The doctor in the movie is an American. The patient in the movie is from Afghanistan. In 1988, this Afghan man came to the United States with his wife and ten children. In 2000, he started to feel sick. When he went to the hospital, the doctors found a serious problem. He had stomach cancer. He needed an operation. After he had the operation, he felt much better. So when his doctor told him he needed more treatment, he said no. But did he understand his American doctor ? Did his doetor understand him? Was the patient's life in danger because he and his doctor were from different cultures ? (1 That is what the filmmaker wanted to find out. Religion was, one difference between the patient and the doctor in the movie. The patient refused the treatment for religious reasons. However, according to the movie, the doctor didn't ask him why his religion did not allow itt That was-a big mistake. Actually, the patient's religion does allow tke treatment, The problem was how the doctor planned ta give him the medicine, through a needle in his arm /There were other ways to give the medicine, for example in a *pill. But the doctor never told him that, Why not ? The doctor thought that the medicine was the problem. Another difference was language. The patient did not speak English, but his daughters did. The doctor thought that the daughters told their father everything. But they didn't, They never told him he had cancer. In the movie, a family friend explained that in Afghan culture he doctor does not speak to the patient directly. He speaks to the family. And often the family does not tell the patient the truth. Se did this patient know that he was dying ? It is not clear in the movie. The Afghan man died from cancer before the movie was finished. The filmmaker makes it very clear in the movie that the doctor gave the patient excellent medical care. She also makes it clear that the doctor respected and cared about his patient very much. But was the patient's life shorter because he and his doctor came from different cultures ? (2 ) That is why the filmmaker made the movie. She wants both patients and doctors
問3 本文の内容に合うように,次の空所O·のに当てはまる言葉を日本語で答えよ。 ;アフガニスタンの文化では,医師は( の )ことはせず,家族の人 は( の )場合が多い。
進研模試

Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

(①)は、グレーで引いてあるところから答えを導くので合ってると思います。
the doctor does not speak to the patient directlyを訳して、
医師は(① 患者に直接話す)ことはせず・・・

(②)は、グレーで引いてあるところの次の次の文から答えを導くと思います。
And often the family does not tell the patient the truth.を訳して、
家族の人は(②しばしば患者に真実を語らない)場合が・・・
となると思います。

ありがとうございました

でもその灰色を訳すと「患者に直接診断結果を伝える」というような訳にはならないんですよ…答えみたいに…抜いてる文が違ってますかね?…

ありがとうございました

答えにはあまりこだわらない方がいいですかね?

ありがとうございました

※質問は①のところだけで大丈夫でした(⌒-⌒; )書き忘れてましたごめんなさい🙏

抜いているところは合ってると思います。もしかしたら、文脈から目的語も加える必要があるのかもしれません。
わたしがこれまで解いてきた進研模試の経験的に、直訳せよ。みたいな問題じゃなくてこのような問題の場合は、直訳だけでは不十分な場合もあります。(今思い出しました汗汗)
元の文に言葉を補いつつ解答を作るのがいいと思います!

ありがとうございました

あー。やっぱりそうですよね〜文脈から判断しないと抜き出しの問題だけだったらもう模試レベルじゃなくなりますもんね笑
ありがとうございます🙏😭助かりました🙏

そうですね。わたしだったら、進研模試で簡単な直訳問題が出たら裏をかいてしまうかもしれない笑
いえいえ!

Post A Comment

Answers

合ってますけど、その灰色のところまでだと①だけですね!

ありがとうございました

①のところだけで大丈夫でした(⌒-⌒; )書き忘れてましたごめんなさい🙏
でその灰色を訳すと「患者に直接診断結果を伝える」というような訳にはならないんですよ…これって意訳ですかね?…

ありがとうございました

お忙しい中質問に答えていただきありがとうございました😭🙏
英語頑張ります!

ののののの

「診断結果を」は話の流れから理解しろ、ということでしょうね。灰色のところから後ろくらいしか読んでないからわかんないですけど!

ありがとうございました

すみません(⌒-⌒; )長すぎましたね…文の内容が結構濃かったですね😅

ありがとうございました

↑質問の内容がということです💦
お忙しい中質問に答えていただきありがとうございました🙏

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?