Chinese classics
SMA
「為に酒を設け」の「為」ってなんて読みますか?
あとなんて訳せばいいですか?
2魚人向大懸明所成来魚
漁人を見て、たち大いいるを修りイ条がる所に問ふ。
具皆え。
具バえい答ふ
便ち-イ感に還
酒を愛す
役鶏作食。
を釈し夏を作ろ。
Answers
No answer yet
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉