✨ Jawaban Terbaik ✨
make oneself understoodで、
自分のことを相手に解らせる、自分の言いたいことを伝えるという意味になります!
熟語みたいなものなので覚えちゃった方がいいですよ☺️
今回の問題文で、
「私の英語が伝わらなかった」=「私の英語が理解されなかった」なので、過去分詞になります!
納得しました!ありがとうございます!
(2)についてです。答えは④でした。
makeが使役動詞だから原形のunderstandだと思ったのですが違うんですか?
✨ Jawaban Terbaik ✨
make oneself understoodで、
自分のことを相手に解らせる、自分の言いたいことを伝えるという意味になります!
熟語みたいなものなので覚えちゃった方がいいですよ☺️
今回の問題文で、
「私の英語が伝わらなかった」=「私の英語が理解されなかった」なので、過去分詞になります!
納得しました!ありがとうございます!
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ちなみに過去形ですか?過去分詞ですか?