朝夕の〜恨みを負ふ積もりにやありけむ
が挿入句になっています。これがなかったとしても、「いと篤しくなりゆき」からの文意は通じるからです。つまり、挿入句の部分は「いと篤しく」なっていったことを説明している部分になります。
【急】国語 古典
「光源氏誕生」より
同じほど、それより下臈の更衣たちは、まして安からず。朝夕の宮仕へにつけても、人の心をのみ動かし、恨みを負ふ積もりにやありけむ、いと篤しくなりゆき、もの心細げに 里がちなるを、いよいよ あかずあはれなるものに思ほして、人のそしりをもえ憚らせ給はず、世のためしにもなりぬべき御もてなしなり。
この文の中に挿入句?としての働きをしている部分はどこでしょうか? 人のそしり…の指す人とはどういった人を指しますか
教えて下さいお願いします
朝夕の〜恨みを負ふ積もりにやありけむ
が挿入句になっています。これがなかったとしても、「いと篤しくなりゆき」からの文意は通じるからです。つまり、挿入句の部分は「いと篤しく」なっていったことを説明している部分になります。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉