✨ Jawaban Terbaik ✨
1. this disaster has pros and cons.
第三人稱單數動詞,不是cum
2. It doesn't definitely bring us negative influence.
用totally 很怪,bring後面直接加受格
3. has!!!!!! 三單拜託,這是大忌
a few effects. ->a few =some(可數)
總的來說,我覺得你可以買一本練翻譯的,或句型的書
請問第二句妳為甚麼為用definitely? 這樣應該要怎麼翻?
通常totally是用來表現“程度”
比如I'm totally full. 就是說我很飽,真的很飽,而且totally聽起來就比較口語
而definitely 比較有百分之百的感覺
我寫的第二句可以翻成:它帶給我們的不完全(不是百分之百)是負面影響
我知道definitely 可翻成肯定地明確地,所以他也有完全地意思嗎?
也有那個意思
但假如題目寫完全地
我應該會寫
completely
你記completely 好了
definitely 有點語義不明
(就是一種感覺)
好的 謝謝你!!
謝謝!sorry我知道三單那裡是大忌(沒注意到😭