ノートテキスト

ページ1:

No.
No.
Date
Date
②
109+ H =
I One advantage of living in Japan is that the other foreigners that
日本に住む1つの利点は知り宿いである/
○~と使命のである。
たいてい、大部分は
one is acquainted with are more interesting for the most part than
他の外国人が自分の国で会う人々よりもたいてい
the people one meets in one's own country.
おもしろいということである。
…する人々
38890
2 Those whol come heve of their own accord and who live here
自発的にここに来たり、進んでここに住んでいる人々は
●進んで、選ぶをすれば~する傾向がある。…を違っている。
by choice tend to be different from ordinary people.
普通の人々と違っている傾向がある。
●完了
3 If they had been ordinary people, they wald never have come to Japan.
彼らがもし普通の人々なら、時に楽し薫ることはなかっただろう。
概して、大体は
4 Such people, in my experience, are very interesting on the whole.
ではとをしろいのだ。
1 They have come to Japan for various reasons, but for whatever
彼らはさまざまな理由で日本に来ているが、どんな理由であれ、
reason, they have chosen to Live in Japan.
彼らは日本に住むことを選んだのだ。
いよりも~。
2 I have move friends among the foreigners in Tokyo than I would
私はイギリスにいてもこるだろうよりも東京で外国人の友達を
have if I were in England.
よりたくさんもっている。
・誇張
3 This sands like an exaggeration, but I do not think that itis.
これは誇張のように聞こえるが、私はそのように思わない。
●野つけめ
4 In England I would have many friends, but I do not think I would
イギリス系は私はたくさんがもてるだに親しい友人が覚える
ave sucuclose friends.
とはしないの
5 My friends here include Americans, Englishmen and people from
私の友人はアメリカ人やイギリスそに他の国の人々を食
other countries.
Vo
する限りでは、する範囲では、いまで
の典型を示す、~を代表する
6 bis fanas. I know, these people are representative of their various
私が知る限り、これらの人々はさまざまな社会の典型を
Societies.
京す。

ページ2:

No.
Date
13'
●(~と共通して
~の近くに(で)
I The interest in Japan quat we have in common brings us close to
私たちが共通でもう日本への興味は、お互いに述にまたちをもたちん
(の)役割を果たろ(演じる)
each other and plays an important role in farming understanding
私たちの間に理解と友情をだ作る重要な役割を
and friendship between US.
[たね。]

Comment

No comments yet