Senior High
英語

【高校英語】CROWNIII Lesson2 Pt.1

21

3311

0

くま。

くま。

Senior HighSemua

CROWNIII Lesson2 God's Hands
・Before You Read
・Section 1

・Section 2
・Section 3
は次のノートに

ノートテキスト

ページ1:

Date
Lesson 2 God's Hands
Before You Read
~の一人
perform
Dr. Amano Atushi is one of the most famous heart
surgeons
in
rate
Japan. After graduating from the medical school of Nihon University
outstanding,
様々な
in
1893, he worked at various hospitals before
joining
Jun tendo
Consider
University School of Medicine in 2002.
exaggeration
ここまで
Dr. Amano
has so
far performed
more than 7,000 operations
attribute
=
until
now
with a
~もいる
skills, some
success rate of 98
people call him
percent.
Because of his outstanding
empathy
the sur
-geon with God's hands."
relate
0
I
C
だと考える
Dr. Amano considers this
a
great exaggeration. He attributes his
絶え間ない
success to hard work, constant practice, and the empathy he
feels for his parents.
He
was interested in medicine from the time he was
a
child and he dicided to become a doctor when he was in
high school.
In this interview, Dr. Amano talks about his experiences.
tailing
in his entrance
exams, losing his father after
a
heart
operation, trying to improve his skills.
as a
Surgeon
and
'
relating
to his patients.

ページ2:

行う
割合
天野医師は日本で最も有名な心臓外科医の一人である。
傑出した
1893年に日本医科大学を卒業後、彼は2002年に順天堂医科大学に入る
考える
まで様々な病院で働いた。
おおげさに言うこと
~のおかげだ
天野医師はこれまで98%の成功率で7000人を超える患者に手術を行
感情移入、共感
ってきた。彼の傑出した技術から、
関連させる
彼を「神の手を持つ外科医」と呼ぶ人もいる。
天野医師はこれはとてもおおげさなことだと考える。彼の困難な仕事の
成功は、絶え間ない練習と患者を想う共感のおかげだ。
彼は子どものときから医学に興味があり、高校生のときに医者になる
ことを決意した。
すなわち
このインタビューでは、天野医師が、彼の経験(入学試験の失敗、心
臓の手術後に父を亡くしたこと、外科医としての技術を向上させようとした
こと、彼の患者との上手な付き合い方)について話します。
KOKUYO LOOSE-LEAF -8058 8 mm ruled x 36 ines

ページ3:

Date
Section 1
When did you decide to become a doctor?
pediatrician
Stethoscope
exception
As
a
child, whenever I had a stomachache or
a
fever,
よく~したものだ
my
mother
used
to take me to a
pediatrician, who happened
involved
どういうわけか。
to be one of
my
relatives. Some how
I was
fascinated by
強調構文
Cram
his medical books and
stethoscopes. But lit was when I was
Consecutive
in high school that I first thought about becoming a
statt
doctor.
general
We know that becoming
a
medical doctor is not easy. How was
reject
it for
You
?
ええ、うーんと
Surgery
Well, I have to say that I
was
ho exception. While in
definitely
=
be the same
high school,
I didn't
get
involved
in
any
club activities,
valve
準備する
and I
even
went to cram school to prepare for entrance
exams. But I failed for three consecutive
was
already 21 when I finally got accepted. Come to
think of it, tailing
I think about it
in the exams
さらに
結局
me after
all. I
became even
a doctor.
how that
was not a bad thing for
more determined to be
replace
years,
and I

ページ4:

Date
聴診器
例外
かかわって
小児科医
いつあなたは医師になろうと決心したのか?
子どものころ、腹痛や熱があるときはいつでも母はたまたま親族の
一人である小児科医のもとへ私をよく連れていった。
詰め込み勉強
どういうわけか、私は彼の医学の本や聴診器にひきつけられた。
連続した
しかし、私が初めて医師になると考えたのは高校生のときであった
職員
のだ。
一般的な
不採用にする
私達は医師になることが簡単なことではないことを知っている。あなたに
手術
確かに、間違いなく
弁
とってはどうであったか?
ええ、私も例外ではないと言う必要がある。高校の間、
私はどの部活にも参加せず、受験の試験の準備をする学習塾に
取りかえる
さえ行った。しかし、3年連続で失敗し、入学を認められたときは
すでに21歳だった。
今考えると、受験で失敗したことは結局私にとって悪いことでは
なかった。
私はさらに医師になると固く決心した。
KOKUYO LOOSE-LEAF -806 mm ruled xss

ページ5:

Date
After receiving training
at medical school,
You
become
a
doctor.
How was your career after finishing school?
A lot of my friends started to work as medical staff at
the university hospital, but I chose a
wanted to work at a
different career. I
general hospital where I would have more
contact with patients. That
~として
to improve my skills as
for work at
times,
a
way
I thought I would be able
in that way
Surgeon.
探す
So I started to look
general hospitals. After being rejected several
なんとかして
I finally managed to find
a
position.
I heard that
You
lost
your
father after heart
surgery.
Did
it affect
You
in
any way
as
a
surgeon?
思う
Yes, definitely. My father was
suffering from heart
disease, and he had had two operations. When I was 31,
Condition had
his
人工の
Hen so bad that he had to have his artificial
(gotten
~から
x = 2"
valve replaced. I observed the operation from beginning to
end, but troubles tollowed
one after the other during
亡くなる
the operation. A week later, my father
passed away. He
was
66
Years
old.

ページ6:

Date
医科大学での研修後、あなたは医師になった。学校を卒業後、あなたの
経歴はどのようになったのか?
多くの友達が大学病院で医療スタッフとして働き始めていたが、私
は異なる経歴を選んだ。私は患者とよりコミュニケーションがとれる
一般の病院で働きたかった。
この方法で私は外科医としての私の技術を向上させることができると
考えた。だから、私は一般の病院の仕事を
探し始めた。何度も不採用にされたのち、私はついになんとかして
職を見つけた。
私はあなたの父は心臓手術のあとに亡くなったと聞いた。そのことは、
外科医としてという点であなたに影響を与えたのか?
はい、間違いなく。私の父は、心臓病を患っており、2度の手術を
[してきた。私が引歳のとき、彼の状態が非常に悪くなった
ので、彼は人工の弁に取りかえねばならなかった。
私は終始手術を見守ったが、問題が手術中に次々と起こった。
1週間後、父は亡くなった。
66歳だった。
KOKUYO LOOSE-LEAF -8360 6madx3 ho

Comment

No comments yet