ノートテキスト
ページ1:
NEW HORIZON 3 -Unit 6 Part1 - - 単語 ロbackpack リュック □ overseas 海外 □unused 未使用の ロ supply 必需品 □abroad 外国に □donate 寄付する 熟語 ロthis way このように キーセンテンス 仮定法 (願望) □I wish I could go to school. 「学校に行けたらいいのになあ。」 ロI wish I had pens and notebooks. 「ペンとノートがあったらなあ。」 実際には行けない 実際にはもっていない プラクティス ① I wish I had more time to play. 「もっと遊ぶ時間があればなあ。」 ② I wish there was clean water to drink. 「きれいな飲み水があればなあ。」 ③例 I wish our school disappeared. 「学校が消えちゃえばなあ。」
ページ2:
本文 NEW HORIZON 3 -Unit 6 Part 1 - 学校のかばんが海外を旅する 仮定法 OI wish I could go to school. 学校に行けたらなあ。 OI wish I had pens and notebooks. ペンとノートがあったらなあ。 現在完了(経験) OHave you ever felt this way? 熟語 今までこのように感じたことがありますか? ○ Children in some parts of the world cannot study at school. 不定詞 (副詞的用法) 世界のある場所にいる子どもたちは学校でお勉強することができません。 ○ We are running a campaign to help them. 私たちはそのような子どもたちを助けるために、キャンペーンを行っています。 O Send us unused school supplies, and we will send them to children abroad. 未使用の学校の必需品を私たちにお送ってくだされば、私たちがそれら を外国の子どもたちに送ります。 ○ You can also donate your old school backpack. そして古くなった学校のかばんを寄付することもできます。 ○It can have a new life overseas. そのかばんは海外で新しい生活を送ることになります。
ページ3:
単語 NEW HORIZON 3 -Unit 6 Part 2 - ロ Afghanistan アフガニスタン □definitely 確かに・もちろん 熟語 □ so far 今まで(これまで)は キーセンテンス 仮定法 ロIf I were you, I would ask my friends for help. 「ぼくがきみだったら、友だちに助けを求めるよ。」 プラクティス 実際はきみぢゃない ① If I were rich, I could donate lot of money. 「もしお金持ちだったら、 たくさんのお金を寄付できるのに。」 ② If I were a doctor, I would save many lives. 「もしお医者さんだったら、 たくさんの命を救うのに。」
ページ4:
本文 NEW HORIZON 3 -Unit 6 Part 2 - 主格の関係代名詞 Riko : Have you ever heard of groups that collect Japanese school backpacks? 日本の学校のカバンを集めてるグループのことって聞いたことある? They send them overseas. それを海外に送ってるんだって。 Eddy : I've never heard of them, but it's a great idea. 聞いたことないけど、めっちゃいい考えだね。 Japanese school backpacks are cool. 日本の学校かばんってかっこいいし。 Riko : They send them to children in Afghanistan. そのかばんをアフガニスタンの子どもたちに送るの。 So far, more than 260,000 backpacks have been sent. これまでのところ、26万以上のかばんが送られたんだって。 I've already sent mine. うちも自分のを送ったよ。 受け身の現在完了
ページ5:
仮定法 Eddy : Wow. If I were a Japanese student, I would send my old backpack. おお。 もしぼくが日本人の学生だったら、 古くなったリュックを送る 現在分詞 んだけどなあ。 Riko : Actually, you can help them by donating other things, like pencils and notebooks. 実はねえ、 鉛筆とかノートみたいな他のものを寄付することでも彼らを 助けることができるんだよ。 Eddy : Really? That's great. I'll definitely do that. マジか? それはすごい。 絶対し
ページ6:
単語 ロ imagine.を想像する ☐ son 息子 NEW HORIZON 3 - Unit 6 Read and Think 1前半- ロilliterate読み書きできない □daughter 娘 □ready 用意ができて □air 空気 I service サービス ロ globe 地球 □border 国境 □connect ・・・を結ぶ 熟語 □encourage A to do : Aに~するよう促す most of A Aの大部分 ロ be ready for A :Aの用意ができている ロ in the open air キーセンテンス 仮定法 :屋外で ロIf I had a school backpack, I would donate it. 「もし学校のかばんを持ってたら、それを寄付するのに。」 プラクティス (1) If I were there, we could watch an ice hockey game ② together. 「もしそこにいたら、うちら一緒にアイスホッケーの試合を見られるのに。」 If she had time, she would send us a letter. 「彼女に時間があれば、うちらにお手紙を送ってくれるのにね。」 ③例 If I had a time machine, I would go to Edo Period. 「もしタイムマシーンがあったら、江戸時代に行きたいな。」
ページ7:
NEW HORIZON 3 - Unit 6 Read and Think 1 前半- 本文 ○Imagine your life without school. 学校がない生活を想像してみてください。 仮定法 ○ If you didn't study, you couldn't read or write. お勉強しなければ、読み書きできないでしょう。 仮定法 OIf you were illiterate, you couldn't get information through books or websites. もし読み書きできなかったら、本やネットで情報を得られません。 OIn some parts of the world, there are children living like this. 世界には、このような生活を送っている子どもたちがいる場所もあります。 ② Children like these in Afghanistan receive school backpacks from Japan. アフガニスタンにいるこのような子どもたちは、日本からスクールバックを受け とります。 OIt makes them happy. それで彼らは幸せになります。 熟語 ○ It also encourages their parents to send their sons and daughters to school. そしてそれはご両親に対し、 息子さんや娘さんを学校に送るよう励ますこと にもなります。
ページ8:
3 o Most of the backpacks come with pens and notebooks. リュックのほとんどがペンやノートといっしょに来ます。 O So, students will be ready for school. だから、学生は学校へ行く用意ができた状態になります。 ○ In areas with no school buildings, children can use the backpacks as desks in the open air. 学校の建物がない地域では、子どもたちは屋外で机としてリュックを使う ことができます。 O In these ways, school backpacks from Japan have been changing children's lives. 現在完了進行形 このようにして、日本からのリュックは子どもたちの生活を変えています。 4 oSchool backpacks from Japan travel to Afghanistan. 日本からのリュックはアフガニスタンへと旅します。 o They help the school children there. それはそこにいる学生たちを助けてくれます。 ○ Other goods and services travel from one country to another all around the globe. 他の必需品やサービスは、地球上のある国から別の国へと旅します。 o These exchanges connect and help us all. このような交換をすることで、 私たちはみなつながり合い、助け合うのです。
ページ9:
単語 NEW HORIZON 3 - Unit 6 Read and Think 1 後半- □depend □ survival 頼る □trade 貿易 存続 Brazil ブラジル ロThailand タイ ロimport ···を輸入する ロ quite かなり ☐ coat □Asian アジアの ☐ fact ☐ sold sell の過去分詞 コート 事実 exception 例外 □ surround ・・・を囲む □daily 日常の ロrelationship 関係 interdependent 相互依存する ロ beyond ・・・を超えて 熟語 ☐ depend on A :A に頼る ☐ in fact : 実際に キーセンテンス 主語を説明する関係代名詞 ロ Many things that we see every day come from overseas. 「私たちが毎日目にする多くのものは、 海外から来たものです。」 プラクティス The gifts that[which] I brought from Japan made my friends happy. 「私が日本から持ち帰ったおみやげでお友だちはよろこびました。」 ② The new zoo that[which] opened last month is popular. 「先月オープンした新しい動物園は人気があります。」
ページ10:
NEW HORIZON 3 - Unit 6 Read and Think 1 後半- 本文 5 o Like most countries, Japan depends on foreign trade for its survival. ほとんどの国のように、日本は存続のために外国との貿易に頼っていま す。 ○ Many things that we see every day come from overseas, such as food and clothes. 食べ物や着るもののような、私たちが毎日目にするものの多くは海外から やってきます。 ○ For example, one-third of the chicken that we eat comes from other countries, like Brazil and Thailand. たとえば、私たちが食べる鶏肉の3分の1は、 ブラジルやタイのようなほか の国からのものです。 ○ If we didn't import chicken from these countries, fried chicken would be quite expensive in Japan. 仮定法 もしこのような国から鶏肉を輸入しなければ、日本のフライドチキンは めちゃめちゃお高くなるでしょう。 O We depend on foreign countries even more for beef and pork. さらには牛肉や豚肉でさえも外国に頼っています。
ページ11:
6 O Also, about 90 percent of our clothes, shirts, pants, and coats, for example, are imported form China and other Asian countries. 受け身 また、私たちが着るお洋服やシャツ、パンツやコートなども、中国や他の アジアの国から輸入しています。 関係代名詞 O In fact, many products that are sold by Japanese companies are made in other countries. 実際に、 日本の企業が販売している多くの商品は他の国々で作られた ものです。 ○ Electronic devices are no exception. 電子機器も例外ではありません。 ○ We're surrounded by imported products in our daily lives. 私たちは日常生活において、輸入されたものに囲まれているのです。 7 ○ Our relationships with foreign countries are becoming more and more interdependent. 外国との関係はよりいっそう相互に依存するようになってきています。 ○ It's necessary for us to continue helping each other - beyond our borders. 不定詞(意味上の主語) 私たちは国境を越えて互いに助け合い続けることが必要なのです。 ながっ・・・
ページ12:
|ラウンド1 • NEW HORIZON 3 - Unit 6 Read and Think 2 - School backpacks from Japan have been changing children's lives. • Japan depends on foreign trade for its survival. • It's necessary for us to continue helping each other. |ラウンド 2 ③ ②は仮定法ぢゃないよ If you didn't study, you couldn't read or write. If we look around, we will find many products made in foreign countries. If we didn't import food, we would have to spend more money on food. About 33 percent of the chicken we eat comes from other countries. ―おしまい―
推薦筆記
與本筆記相關的問題
Junior High
英語
〔関係代名詞〕 関係代名詞+主語になる時と 関係代名詞+動詞になる時の 見分け方が分からないです😖💧
Junior High
英語
中2英語の不定詞、動名詞のあたりで、3つの中から正しいものを選ぶ問題になっています。分からなくなってしまったので解説をお願いします……! 〚問題〛 Kate’s hobby is ( make / making / makes ) cakes.
Junior High
英語
間違訂正問題😣 英語できる方お願いします🙇♀️
Junior High
英語
間違訂正問題😣 英語できる方お願いします🙇♀️
Junior High
英語
母音15個のうち、二重母音5個を除いた10個を、 短母音と長母音に分けて教えてくださいm(_ _)m 発音記号でお願いします💦
Junior High
英語
I will~~とI going to ~~の違いがイマイチ理解できません。 英語レベル3の輩でも分かるようにお願いします💦
Junior High
英語
veryとsoの違いを教えてほしいです😖💧
Junior High
英語
なんでィになるのか教えてほしいです! 笑いを保つだから進行形でも過去形でもなくなので アだと思いました、
Junior High
英語
なんでィになるのか教えて欲しいです😖💧 これが過去形か過去分詞かもあやふやです、
Junior High
英語
日本語······▸英語の分の変換のコツを教えて欲しいです🙇🏻♀️🙏🏻
News
留言
該筆記無法留言。