学年

質問の種類

英語 高校生

どなたか英語の得意な方この問題問いてくださいませんか、、 先日受験して不安で眠れません

6. 次の英文を読み, 以下の設問に答えよ。 legally as a *trophy. In 2003, a lone hunter killeda rhino on a legal safari in South Africa and brought it back to Asia. Dozens of poachers soon followed. The sound of rifles being fired could be heard in the dark forest just as each paying $50,000 for a hunt. It seems like a lot to pay, but poachers can Damien Mander arrived at his campfire after a long day training *game ranger make as much as $200,000 in profits by selling a pair of horns on *the black recruits in Zimbabwe's Nakavango *game reserve. "There, near the eastern market. boundary," he pointed. He and his rangers grabbed their guns, radios, and ull Many officials in Vietnam are fighting back against reports that the country medical kits. They then drove into the night, hoping to stop the shooter. is the main market for rhino horn, stating that rhino horn bound for Vietnam (21) And so goes a night on the front lines of southern Africa's ruthless * rhino is merely in transit for another country. Do Quang Tung, deputy director of war, which has seen more than a thousand rhinos killed since 2006. At the CITES Managing Authority in Vietnam, said the country "could not be the main bloody heart of this conflict is the rhino's horn, a prized ingredient in traditional market for South African rhino horn," claiming that the majority of Vietnamese Asian medicine. Prices range from $33 to $133 a gram, which at the top end is people would not be able to ( 26 ) rhino horn. Even if there is an emerging double the price of gold. group of people who can ( 26 ) it, he thinks it is too small to make the country Although the range of the two African species 一 the white rhino and its a significant consumer. Professor Dang Huy Huynh, chairman of the Vietnam smaller cousin, the black rhino- has been reduced primarily to southern Africa Zoological Society, says that rhino horn has never been a popular ingredient in and Kenya, their populations had shown signs of improvement. In 2007 white traditional medicine. rhinos numbered 17,470, while blacks had nearly doubled to 4,230 since the mid Recently, there has been a renewed interest in the unproven belief that rhino 90s. horn has healing power. For at least 2,000 years, Asian medicine has prescribed For conservationists these numbers represented a triumph. In the 1970s rhino horn to reduce fever and treat a range of illnesses, but the handful of 22 and '80s, *poaching had nearly caused the two species to become extinct. Ther studies which have been conducted on rhino horn have not found any proof that China banned rhino horn from traditional medicine, and Yemen forbade its ust it can reduce fever. The newest rumor is that it cures cancer, but doctors say in ceremonial knife handles. All signs pointed to better days. But in 2008 th the proof is nonexistent一 no research has been published on the horn's efficacy 23) number of poached rhinos in South Africa shot up to 83, from just 13 in 200' as a cancer treatment. But even if rhino horn is not an effective cure for anything, let alone cancer, that doesn't mean it has no effect, says Mary Hardy. By 2010 the figure had soared to 333, followed by over 400 in 2011. Most of th 27) medical director of Simms/Mann UCLA Center for Integrative Oncology. "Belief horn trade was found to lead to Southeast Asia. in a treatment, especially one that is wildly expensive and hard to get, can have *Javan rhinos once lived in Vietnam's forests. ( 24 ) It had a bullet a powerful effect on how a patient feels," she says. its leg and its horn had been removed. In any event, John Hume believes no rhinos need to die to supply the rhino Even with the rhinos gone, rhino horn can still be found in Vietnam. This 28 25 horn to those who want it. The 69-year-old * entrepreneur has acquired one of because South African law, which complies with the Convention on Internatio the largest privately-owned rhino herds in the world, and currently has more Trade in Endangered Species (CITES), allowS a rhino's horn to be expor ○M3(45)

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

分詞構文構文について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ 見にくくてすみません。赤線の部分 using the ISBN number, この文章の分詞構文は以下URLに記載してある3つのうちのどの分詞構文に該当しますか? https://kenyu-li... 続きを読む

1昌朋日目目目日昌明明月朋目昌利HI用有り目用有昌旧昌昌昌日昌中日昌朋朋明日用中用川中 maddiecross1010④fastmail.com customersupport(⑦bookmount.com Re: [URGENT] Wrong Item Delivered Dear Ms. Crossgrove、 Thank you for your e-mail. We dccply apQlogize fQr the inconvenicnc eems疫cre was a mixaupdn the bookdirom our database nd we mistakenly sent you the book. is し stock、so we will be able to deliverittO you on your preferred date. And as compensation for your trouble、we will refund UE toy amounf mmPRGgREGGIVeT. Thank you for your willingness to return the item、 as asmall gesture ofgoodwil、 please fcel free to keep the book returning itO US. Thank you for your patronage、 and we look forward to WWiIng you again in the future. Regards、 Kelvin 還量 い 全六の訳ど語注 と 宛先: maddiecross1010@fastmailcom 送信者: customersupport@bookmount.com 送信: 9月15日、午後1時52分 件名: He: [至急] 商品違い Crossgrove様 Eメールをありがとうございます。ご不便をおかけしたことを心よりお詫び申し上げます。 時の区タ=かt5ISBN和中使用ビでホを検索する際に還り半えがあったたのに、剛計っに 本を誤ってお送りしてしまったようです。 幸いなことに、 お望みの本は現在在庫がどざいますので、 ご希望の日にお届けできます。そして、ご迷惑をおかけした埋め合わせとして、配送に追加でお支 払いになった人金額を返金させていただきます。 ずお手元の商品をご返送くださるとのお気持ちは感席いたしますが、ささやかな好意の印として、そを の本はご返送なさるのではなくぜひお手元にお持ちください。 ご愛願ありがとうございます、今後のまたのご利用をお待ちしております。 何卒よろしくお願いいたします。 Kelvin Sandoval Book Mountカスタマーサポート 【語注】 appreciate [を感謝する」 delivery [配達] merely 単に」 receive「一を受け幸る| refund [返金」ノurgently「至急」 upcoming「来たるべき」 express delivery 「束遅光」 be willing to do [進んでする] attach [一を添付する」 prompt [迅速な」プchose chooee (一 を選ぶ) の過去形] /bill「請求書」 /reflect [を反隊する] purchase 出入」 deeply |療く」 ノapologize for [一を謝罪する inconvenience |不便] mix-up 「混同」 retrieve「一を機 索する」ノin stock 「在庫にある」 compensation 「償い、埋め合わせ」 /a small gestvwe of 9oodwill [ささやかな好秦の印」 feel free to do [遠慮なくする プpatronage [ご愛記

解決済み 回答数: 0
英語 高校生

分詞構文の意味上について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ using the ISBN number この分詞構文の意味上の主語と訳し方について教えて頂けないでしょうか? よろしくお願いします。

HHHHHHHHHHHHHHHHHH昌昌晶昌昌H有HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH昌昌明HHHHHHHHHHHHHHHHHHH晶昌明昌晶 | meddicerossi010Gfestmaile com | customerspportのbookmount com | Re: IORGENTI Wrong Item Delivered Dear Ms GrOssgrove Thank you for your e-mail. We decply apologize for the inconveniencす We have caused、 ] 号 seems人here wasa mixaupdn the bookdrom our databasey ] we mistakcnly scnt you the 責罰号 book. is ETH9'u stock、so we will be able Ortunat to delive『和0 you on your preferred date. And as compensation for your trouble、we will refund Thank you for your willingness to return the item、叙還 as Wg66dw肖、 please feel frec to kecp the book athemthan returning it to US. Thank you for your patronage、 and we look forward to WVimg you again in the future. Regards、 Kelvin 二 【 本文の訳と語注 9 宛先: maddiecross1010@fastmaiLcom 送信者: customersupport@bookmount.com 送信: 9月15日、午後1時52分 件名: Re: [至切] 商品違い Crossgrove様 Eメールをありがとうございます。ご不便をおかけしたことを心よりお詫び申し上げます。 昭王5ISBN秋呈な使用じでを検索するに取り六えがあったために、 間違った 本を誤ってお送りしてしまったようです。 幸いなことに、 お望みの本は現在在庫がどざいますので、 ご希望の日にお届けできます。そして、ご迷惑をおかけした埋め合わせとして、配送に追加でお支 払いになった金額を返金させていただきます。 ず手元の商品をご返送くださるとのお気持ちは感謝いたしますが、ささやかな好意の印として、そ の本はご返送なさるのではなくぜひお手元にお持ちください。 ご愛願ありがとうございます、今後のまたのご利用をお待ちしております。 何卒よろしくお願いいたします。 Kelvin Sandoval Book Mountカスタマーサポート 【語注】appreciate「一を感謝する] delivery 「配科] merely 「単に」 receive「一を受け最る』 refund「返金]」 urgently「至急] upcoming「来たるべき」ンexpress delivery 速達供』 be willing to do [進んでする」 attach 「一を添付する」 プprompt [迅速なみ」 chose 「choowe (一 を選ぶ) の過去形] bill 「請求書」 reflect 「一を反映する] purchase「購入」 deeply 「く」 apologize for 一「一を謝罪する] inconvenience 「不便] mix-up 「混同]」 retrieve |一夫機 索する]」 プin stock「在庫にある] /compensation「償い、埋め合わせ」 ンa small gestwwew of goodwill 「ささやかな好意の印| ンfeel free to do「速膚なく一する] patronage 「ご愛題]

解決済み 回答数: 1
1/3