Hi, Paul.
提供:秋田県国際交流協会
er l n (
動てください
けてください
けてください
4アトリオン
カ
と 11
11
電
5
use it to ask for help.
The cloth has some Japanese words and sentences for emergencies on it. The
Lome information is written in other languages, such as English, Chinese, and
Address
防災手ぬぐい
pd.
*Korean. Ifyou dont know where the evacuation area is, you can show the
cloth to a Japanese speaker and"point to a sentence saying, “Please take me to
the evacuation area.” The cloth also has important phone numbers on it.
Tapan has many earthquakes, so the cloth will be very useful to you.
If you have any questions about Akita, feel free to ask me.
Beth
[132 words)
( take )
ask for :…を求める
Korean:韓国語 point to : …を指さす
*cloth:布(ここでは手ぬぐい)
(have)
このメールの件名として適切なものを1つ選び, 記号を書きなさい。
イ Evacuation areas in Akita
ag
it. (make)
ア Earthquakes in Akita
ウ Preparing for a disaster
buy )
N