มันเป็นเนื้อเรื่องรึเปล่าคะ ประมาณว่า 'อาหารมื้อนี้กับเขาใกล้จบลงแล้ว เหนื่อยจริงๆกับมื้อเย็นที่ภัตตาคาร'
เราแปลจากหลังไปหน้านะคะ
English
Mahasiswa
The exhausted restaurant diner was nearing the end of his meal. ประโยคนี้แปลว่าอะไรเหรอะคะ พอดีแปลแล้วงงๆ😂🙏🏻
Answers
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉