誘電体の「誘電率」となっていれば、真空の誘電率は用いませんが、「比誘電率」となっていれば、これは「真空の誘電率との比」を表すので、
「比誘電率」×「真空の誘電率」が、誘導体の誘電率を表します。
問題文を教えてもらっても構いませんか?
誘電体の「誘電率」となっていれば、真空の誘電率は用いませんが、「比誘電率」となっていれば、これは「真空の誘電率との比」を表すので、
「比誘電率」×「真空の誘電率」が、誘導体の誘電率を表します。
問題文を教えてもらっても構いませんか?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
「比誘電率」×「真空の誘電率
を用いて、その誘電体の誘電率を使うと自分もおもったのですが、
何故か真空の誘電率を使っているのです……
一方〜からの2行です