1.A簡単な、工作機械の説明書をさがしています。
B簡単な工作機械の、説明書をさがしています。
3.A彼女は、だまって去っていく恋人の後ろ姿をみつめていた。
B彼女はだまって、去っていく恋人の後ろ姿をみつめていた。
2はまた別で送ります!
ありがとうございます!
助かりました(*‘ω‘ *)
2番は
*来週の月曜日、わたしの父は市民会館に講演(を聞き)に行く
*来週の月曜日、わたしの父は市民会館に講演(をし)に行く
ではないでしょうか?違ってたらすみません
分からないので、教えてください(*>_<*)
①〜③の各文は、二通りに解釈できます。
それぞれの意味だけに解釈されるように、ABに書き直してください。
例)彼は出かけていなかった。
A:彼は出かけていて、いなかった。
B:彼はまだ出かけていなかった。
①簡単な工作機械の説明書をさがしています。
A:
B:
②来週の月曜日、わたしの父は市民会館の講演に行く。
A:
B:
③彼女はだまって去っていく恋人の後ろ姿を見つめていた。
A:
B:
国語表現です!
よろしくお願い致します(^o^;
1.A簡単な、工作機械の説明書をさがしています。
B簡単な工作機械の、説明書をさがしています。
3.A彼女は、だまって去っていく恋人の後ろ姿をみつめていた。
B彼女はだまって、去っていく恋人の後ろ姿をみつめていた。
2はまた別で送ります!
ありがとうございます!
助かりました(*‘ω‘ *)
2番は
*来週の月曜日、わたしの父は市民会館に講演(を聞き)に行く
*来週の月曜日、わたしの父は市民会館に講演(をし)に行く
ではないでしょうか?違ってたらすみません
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
すみません、2は分かりませんでした…