Contemporary writings
SMA

漢文で二重否定は強い肯定を意味しますが、現代では、「〜でなくはない」のように言うと、まあ、所謂「なしよりのあり」という意味になっているような気がしますが、実際のところどうなのでしょうか?

Answers

ご指摘のとおりで、
現代文では「無しよりのアリ」と思って特に
困ることはないと思います。

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?

Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉