Chinese classics
SMA
Terselesaikan
この漢文を読むと、「なをしらるるところなし」と読むらしいのですが、「なをしらところるなし」と読まないのはなぜですか?訓点がおかしいような気はしますが、、。
[G] 受身形に注意して、次の漢文を現代語訳
無所」知名。
[名前を知られることがなかった。
]
Answers
No answer yet
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉