Chinese classics
SMA
Terselesaikan

この訳が「老いも若きも、みな彼のために涙を流した」となっているのですが、「無」の訳はどのように使われているんですか?

ためこ た なみだヲ (④無二老壮、皆為垂湖。 しき (史記) ***]

Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

無は、区別がない、の意味で使われてます。

ありがとうございました😭

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?

Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉