Chinese classics
SMA
漢文の「列子」で憂ふるっていうのが出てきて
どういう風に口語訳すればいいか分かりません
分かるひと教えてください( ..)"
書き下し文は「人の憂ふる所の者は、・・・」です
Answers
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
漢文の「列子」で憂ふるっていうのが出てきて
どういう風に口語訳すればいいか分かりません
分かるひと教えてください( ..)"
書き下し文は「人の憂ふる所の者は、・・・」です
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉