Japanese classics
SMA

単語訳する時迷ったのですが、「平らかに」で一語ですか?

Answers

「平らかなり」のナリ活用形容動詞の連用形ですので、「平らかに」で一単語で問題ありません。

Post A Comment

平らかに、って普段使いますか?

現代語訳する時は普段使う言葉で訳した方がいいですよ。

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?

Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉