Breakout of worsening 不太懂欸
要表示某事「突然爆發」,我們可以說 break out。outbreak 則是名詞,指「(疾病)爆發、突然發生」
你是要用outbreak嗎?
請問文法的部分有錯嗎?
隨著此疫情的惡化許多公司的機構設施被暫時關閉。
翻:With the breakout of worsening, many public and private facilities had been closed temporarily.
Breakout of worsening 不太懂欸
要表示某事「突然爆發」,我們可以說 break out。outbreak 則是名詞,指「(疾病)爆發、突然發生」
你是要用outbreak嗎?
The outbreak forced several companies and factories to halt production.
疫情爆發迫使不少公司、工廠生產線停工。
Post A Comment