of noaand
同格のthat
careless speaker, and should be avoided (at all costs)). 7 Many scientists,
(though), think our cultural obsession [with eliminating 《what they call o
"disfluencies")] is (deeply) mistaken). Saying um is no weakness of
os
8
character, but a natural feature of speech; (far from distracting listeners), there's
C
evidence <that it focuses
their attention (in ways [that improve
S
同格のthat
S
o'-
comprehension])).
3
訳 立って聴衆の前で話をしているところを想像してほしい。あなたが話している
間,その部屋にいる誰かがクリッカーカウンタを使って、あなたの口ごもりや言いよどみ
をすべて「うーん」 や 「えーっと」 を1つ残さず数えている。 あなたが話し終えると、こ
の人は声高に,そのうちいくつの言いよどみがあなたのプレゼンテーションを損なったか
を発表する。 “これは、トーストマスターズ・パブリックスピーキングクラブで使われてい
る手法である。 「訓練の一環として、1人の人が話し手の「えーっと」 を数える係を務める。
このクラブのやり方は極端かもしれないが、 「うーん」 や 「えーっと」が,緊張していて
無知で, 不注意な話し手の印 [特徴] であり、何としてでも避けるべきだという民衆の知
notule
恵を反映している。 しかし多くの科学者は,いわゆる「言いよどみ」 を撲滅しなくてはい
けないという私たちの文化的強迫観念はまったくの誤りだと考えている。 「うーん」と言
うことは性格の弱点ではなく, スピーチの自然な特徴である。 それは聞き手の気を散らす
どころか、理解度が高まるように聞き手の
7
L