英語
高校生
解決済み

もし明日前が降れば、私たちは家にいます。

を英訳すると、
If it rains tomorrow, we will stay home.
と教科書に書いてあるのですが、
We will stay home, if it rains tomorrow.
ではだめですか?

ダメだったら理由も教えてください!

回答

✨ ベストアンサー ✨

大丈夫です🙆🏻ただifの前にコンマは必要ないです!!
基本的に大丈夫ですが、ニュアンスが変わるものもあります。これはネットからの引用ですが、
If you come, I will help you.
I will help you if you come.
訳的には大きな差はないんですが、
前者は「君が来たら助けてあげるよ」=おいで(勧誘)
後者「来るのだったら助けてあげよう」(必要条件)
微妙なんですが、少し聞き手の受ける印象が変わります。
しかしそこまで気にしなくてはいいと思います

If節の文が短い時は大体If節は前ですが、長くなってしまうのなら後ろに来ることが多くあります。

コンちゃん

わかりました!!ありがとうございます🙇‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?