古文
高校生

蜻蛉日記 うつろひたる菊
「」のところの訳を教えてください!

【原文】
さても、いとあやしかりつるほどに、ことなしびたる。

【訳】
それにしても、まったくどういうつもりなのか「 」
うちに、(兼家様は)素知らぬ顔をしていることよ。

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?