英語
高校生
解決済み

It is surprising that Jim should say such a thing.

ジムがそんなこと言うとは驚きだ。

このshouldはどんな意味で使われてますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

仮定法現在
多分あんまり訳さないと思う

ゲスト

助動詞のテストで出てきました

説明書いてないです

教科書にも書いてないです

学美 鯛造

多分教科書に書いてあると思いますよ。
このshouldは省略できてます。
このshouldを付ける条件ですが、that節の前の文が提案だったり、欲求だったり、主観的な感情がはいると付くようですが大体どの単語でshouldが付くか決まってます。説明が難しいところなので「仮定法現在」と検索して見てくださいm(_ _)m

ゲスト

了解です

ありがとうございました🙇‍♂️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?