✨ ベストアンサー ✨
I grasped (got)the accident positivelyとかはどうでしょうか?
私は母国語が英語じゃないので本当にあっているかわかりませんがtakeだと伝わらないとは思いませんがなんか意味合い的にちょっと違うのでは?となってしまうのではないでしょうか?もしでしたら外国人の先生になど聞くといいと思います。
丁寧に教えて下さりありがとうございました!
その出来事を前向きな気持ちで捉えた
を英語で表現するとき捉えるはどんな単語で表現するのが自然でしょうか?
考える、受け止めるとかですかね?
難しすぎないレベルの単語でいい表現があれば教えて下さい🙇♀️
✨ ベストアンサー ✨
I grasped (got)the accident positivelyとかはどうでしょうか?
私は母国語が英語じゃないので本当にあっているかわかりませんがtakeだと伝わらないとは思いませんがなんか意味合い的にちょっと違うのでは?となってしまうのではないでしょうか?もしでしたら外国人の先生になど聞くといいと思います。
丁寧に教えて下さりありがとうございました!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
getでもいいんですね!
ちなみにtakeを使うのはおかしいとおもいますか?