英語
高校生
解決済み

並べ替えと日本語訳を教えてください🙏

、 Bad attitades no more cause disease (attitudes / good / guarantee / health / than).

回答

✨ ベストアンサー ✨

紙に書いて送る。

継続は力なり②

no more A than B という構文を調べてみて、まとめてみると良いと思う。他に2〜3文例文を構文集や文法書から探すと良いです。

継続は力なり②

悪い態度[行い]が災いを引き起こすことはない。とした方が自然な訳かもしれないですね。

さ な

回答ありがとうございます
理解できました

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?