英語
高校生
解決済み

なぜ、likeがはいるのですか??

にこ適語を入和なSN (拉てほしい・cQm (知らせる・ ww (北ちるのを旧jkk
不定詞

回答

✨ ベストアンサー ✨

I'd likeは省略された形です。
元は"I would like"という形ですので、wouldを省略したI'd に likeを付けています。
I would likeの表現はならいましたか?
もし習っていなければ、I would like ~で「私は~したい」という意味になります。

ゲスト

ありがとうございます。助かりました。😌

大誠

追記です。
今回の文章は「私はあなたに私の方に来て欲しい」という意味になります。

ゲスト

ありがとうございます。
またまたすみません。
I'dとは I hadの省略された形でもあると思うんですが、
それとこれを区別するのは、文から区別するしかないですか?

大誠

その通り、I'd にはI should, I had, I wouldの3種類あります。
区別するにはそれぞれの特徴を抑える必要があります。
まずI wouldです。
I would と来たら次にくるのは"like to 動詞"と決まっています。
例)I would like to play the piano.

I had の場合は直後に"to" を置かなくてはならないという決まりがあるため、
"I had to" となります。
例)I had to play the piano.

最後にI shouldの場合ですが、これには何も付けずいきなり動詞の原形を置いて構いませんので、
例)I should play the piano.

となります。

今回の文章ではI'd()you ()と書いてありますので、それぞれのパターンで行くと
I'd like you to come with me.
I'd to you come with me.
I'd come you ()with me.
となります。shouldは語数足らずで論外。
hadではto you come という語法的におかしな文章になるため、would like と考えることが出来ます。
また、ゲストさんの言う通り、文章の流れや雰囲気で考えるのもいいと思います。
回答遅くなり申し訳ないです。
頑張ってください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?