回答

別に英語長文読む上で全てが完璧に訳せる必要はなくて、わからないところは推測したらいいですし、一部分が訳せれば解ける問題だってあります。全部訳すのは答える側も時間かかりますしあなたのためにもならないと思います。

この回答にコメントする

余計なお世話かもしれませんが
he is a junior high school student from America
くらいゆあさんもわかりますよね?

分かるところと分からないところを分けるのは重要なので自分で出来る範囲でやってみては?

それか全部訳してくれる人が現れるかです笑

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?