✨ ベストアンサー ✨
不定詞+動名詞は使ってはいけないと思います。日本語に訳すと話すことこと となってしまいます。また、大切さは名詞だと思うのでimportantではなく、importanceだと思います。
なので、I learnd the importance of speaking English.となると思います。
(あくまでも予想です。)
私は英語を話すことの大切さを学んだ と言いたい時に I learned important to speaking English. はダメですか? 不定詞+動名詞は使ってはいけませんか?
✨ ベストアンサー ✨
不定詞+動名詞は使ってはいけないと思います。日本語に訳すと話すことこと となってしまいます。また、大切さは名詞だと思うのでimportantではなく、importanceだと思います。
なので、I learnd the importance of speaking English.となると思います。
(あくまでも予想です。)
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉