✨ ベストアンサー ✨
聞かれてることと違うのですが、1番目の行のthinkのスペルが違います。
1つ目の理由が被っています。
First,my friends and I send a letter to each other. It is very exciting.
(友達と私はお互いに手紙を送りあっています。それはとてもワクワクします。)
同じような意味にするとこの文ではないでしょうか。
また、れもんさんの4行目の文は不定詞や動名詞を使わないと 〜すること という意味にはなりません。
聞かれていることと趣旨が異なっていてごめんなさい。
いえいえ!回答して下さってありがとうございます!
なるほどです!そこは気が付かなかったです!
ご指摘ありがとうございます!