私がたくさんの国を訪問したことは事実です、そしてこの経験は私の人生の残りの部分で役に立つと分かりました。
私は独力で生活をしながら、たくさんの友達も作りました。私は人々が一般論を聞きたがっていることを知っています。
これでどうでしょうか?🤗🤗
高2のCROWNなんですけど、4行目の“It is true that ~ big generalization.”までの日本語訳が上手くつけれません…
どういう風に訳せば自然な日本語になりますか?
私がたくさんの国を訪問したことは事実です、そしてこの経験は私の人生の残りの部分で役に立つと分かりました。
私は独力で生活をしながら、たくさんの友達も作りました。私は人々が一般論を聞きたがっていることを知っています。
これでどうでしょうか?🤗🤗
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
“It is true that ~ ”を「なるほど〜だが、」というふうに思っていたのでうまく繋げられなかったのですが、必ずしもそうとは限らないんですね…
ありがとうございます!( ・ω・)ゞ