✨ ベストアンサー ✨
stayには滞在する、
liveには住んでいるという意味があります。
例えばホームステイ。
相手方のお家に住む、とは言いませんよね。
この場合はステイする、滞在する、と
使うはずです。
旅行なんかも同じで、ホテルに住む、なんて
言いませんよね笑
逆に、自分の家に住んでいることを
滞在している、なんて言ったら
また違和感があります。
そういう違いですかね( *´꒳`* )
いえいえ!
✨ ベストアンサー ✨
stayには滞在する、
liveには住んでいるという意味があります。
例えばホームステイ。
相手方のお家に住む、とは言いませんよね。
この場合はステイする、滞在する、と
使うはずです。
旅行なんかも同じで、ホテルに住む、なんて
言いませんよね笑
逆に、自分の家に住んでいることを
滞在している、なんて言ったら
また違和感があります。
そういう違いですかね( *´꒳`* )
いえいえ!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうこざいます!