間違いだと思います
guessは推測する・言い当てるという意味となります。もしルールを正確に推測できないという意味を伝いたいならcannot guess ... outがもっといいと思います。doesn’t guessが正解を推測できないという意味ではなく推測しないという意味を伝います。
そして前の文もヒントしていますよ。We “know” we shouldn’t take out our garbage early in the morning. その反対はdoesn’t knowですよね。
その男がそういうルールが知らないだからのでこんな事がしたのでしょう?
母語が日本語ではないので日本語の文法が間違えたらすみませんTAT
いいえ、丁寧な解説ありがとうございます!