まず、shoudってshould(-すべき)のことですよね?
重要構文がきちんと使えていていいと思います。ただし25wordsという制限のせいもあるとは思いますが、内容が薄いですね。
別に、I think that we should learn EnglishとI agreeは同じ内容なので2つも要らないと思います。
I agree with the opinion because ...と続ければいいんじゃないでしょうか。また、大切だから学ぶというのは、理由になってない気がします。なぜ大切なのかが説明できてないからです。また、interestingであることは、あなた個人の意見であり、面白いから勉強するべきだっていうのは、僕にはおかしく聞こえます。せめて、It is important for us to talk with the foreign people.くらいはつけておくべきだと思います。無理にいくつも理由を付け加えなくてもそれを説明したらいいと思います。
僕ならこう書きます。(なるべく中学レベルにしたつもりです。)
I agree with the opinion. That's because English is useful when we communicate with foreign people. I think that it is important for us to talk with the foreign people.
That's becauseというのは、前文の内容に理由を添えるときの言い方です。Because、And 、Butなどを文頭に持ってくるのは会話文で、文で書くときはあまりよくない表現なので、代わりに使える便利な表現だと思います。また、Andの代わりに、Therefore(したがって) Besides(その上)や、Butの代わりにHowever(しかしながら) なんかも使えると思います。もちろん、主語動詞が来たあとにandやbutやBecauseが来る分には問題ありません。