英語
中学生
解決済み

質問です

回答

✨ ベストアンサー ✨

holdは、催すです。主催するってイメージかな?
なので、holdも×とはなりません!てか◯ですね、
meeting に関しては、どうしても思いつかなければ、ローマ字で書きましょう。部分点になる可能性があります。

ガスト

ありがとうございます!
できる限り英語で書いていきます!

この回答にコメントする

回答

have a meetingで会議を開く、というような意味があります。
holdはそれこそ持つ、保持するという意味なのでhaveの持つ、開くという意味にはならないので使えません。
また、会議(会合)という英単語が存在する以上ローマ字で書いても×です。

理系のシモン

hold a meeting って言いませんか?

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?