「あなたは自由の女神像を今までに見たことがありますか。」です。
Have you ever seen ~ ? で 「今までに~を見たことがありますか」という意味になります。
「あなたは自由の女神像を今までに見たことがありますか。」です。
Have you ever seen ~ ? で 「今までに~を見たことがありますか」という意味になります。
これは現在完了です。
なので、直訳すると「あなたは今までに自由の女神像に行ったことありますか?」となります。
砕けた感じに言うと「自由の女神像行ったことある?」と言うふうになります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉