英語
高校生
解決済み

[may have done]と[might have done]は同じ意味ですが、何が違うのですか?
度合いの違いっていう感じですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

日本語訳は同じですけど、確信の程度に差があります
might have done のほうが確信度は低いです

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?