✨ ベストアンサー ✨
It is believed that he [has made](現在完了形) a fortune in his youth.
→ It is believed that he made(過去形) a fortune <in his youth>(若い時に:過去).
文の意味:彼は若い財産を築いたと信じられている。
参考にしてください。
You're welcome!😊
It is believed that he has made a fortune in his youth.
この文のどこが間違いなのかがわかりません。
どなたか教えてください🙏
✨ ベストアンサー ✨
It is believed that he [has made](現在完了形) a fortune in his youth.
→ It is believed that he made(過去形) a fortune <in his youth>(若い時に:過去).
文の意味:彼は若い財産を築いたと信じられている。
参考にしてください。
You're welcome!😊
It is believed that he [has made](現在完了形) a fortune in his youth.
→ It is believed that he made(過去形) a fortune <in his youth>(若い時に:過去).
文の意味:彼は若い時、財産を築いたと信じられている。
参考にしてください。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!