英語
高校生
解決済み

⑵で答えはDo you know when to get off the bus?なのですが私はDo you know when I get off the bus?にしました。間違ってますでしょうか?教えていただきたいです。質問になっていないような気がするのですが、よろしくお願いいたします。

(1) 里要なこ 外国の文化を学ぶことだ。 (The で始めて, 不定詞を用いて) CHE CA -319 (2) いつバスを降りたらいいか知っていますか。 won satow anilest m'l(e) (1) (3) 私は何も食べる気にならなかった。 (feel like を用いて)

回答

✨ ベストアンサー ✨

どちらも間違っていませんよ!疑問詞節(間接疑問文)で書いているか、to不定詞を使った形で書いているかの違いだけです。

ただし、質問者さんの回答は主語がIなので「いつ[私が]降りたら良いか」という話になりますが、to不定詞は誰が降りるのかを明示していないので、「私が」でもいいし「あなたが」とも取れるし「私たちが」とかってとることもできるんですよね。ここでは、日本語の文をみると、誰がバスを降りるのかは明示していないしどうとでも取れるような感じがするので、質問者さんの回答も正しいし、模範解答も正しいと考えて良いと思います。

ののののの

強いていうと、こういうto不定詞って、質問者さんのような節の形(主語動詞がきちんとある形)に直すときには助動詞を補うと良いんですよね。設問の日本語も、「バスを降りる」ではなくて「降り【たらいい】」って言ってるんですよね。

だから疑問詞節の形で書くなら、when I should get offとか、when I have to get offとか、そんな感じが一番良いかなと思います。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?