✨ ベストアンサー ✨
解答の手がかりは
by the end of this weekend (今週末の終わりで/今週末の終わりが来ると)
今の時点ではまだ今週末の終わりにはなってない場合にこのように言うので、未来完了形のwill have been になります。
ベストアンサーを有り難うございます❗
これは、なぜ(4)が答えなのでしょうか?
継続で1番だと思ったのですが、今週末はまだ来ていないということですか?
✨ ベストアンサー ✨
解答の手がかりは
by the end of this weekend (今週末の終わりで/今週末の終わりが来ると)
今の時点ではまだ今週末の終わりにはなってない場合にこのように言うので、未来完了形のwill have been になります。
ベストアンサーを有り難うございます❗
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます!
あー!そうなんですね!私の訳仕方が間違ってたからあやふやになっちゃってました💦
ありがとうございます!