前から訳すというか、前から後ろに読み返せずに読んでいけるってことは、
ある単語とかフレーズを見たときに、その後ろにはどういう単語とかフレーズが続くのかわかるってことですよね。
たとえば動詞によってその後ろの形は決まってくるし、
文法とかでも感情を表す形容詞の後ろには、to不定詞やthat節でその感情の原因が書かれたりする、とか。
そういうパターンみたいなのを意識しながら量をこなすといいんじゃないでしょうか。
前から訳すというか、前から後ろに読み返せずに読んでいけるってことは、
ある単語とかフレーズを見たときに、その後ろにはどういう単語とかフレーズが続くのかわかるってことですよね。
たとえば動詞によってその後ろの形は決まってくるし、
文法とかでも感情を表す形容詞の後ろには、to不定詞やthat節でその感情の原因が書かれたりする、とか。
そういうパターンみたいなのを意識しながら量をこなすといいんじゃないでしょうか。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど、意識してみます!