✨ ベストアンサー ✨
括弧内を文法的に正しくなるようになおしてください。→ to trouble(不定詞)
そうなる理由を教えてください。→ "be sorry to ~"(~して申し訳ありませんが)は、これから行う、あるいは今行いつつあることを詫びる時の慣用表現です。
参考にしてください。
You're welcome!😊
I am sorry (trouble) you so often while you are very busy, but can you help me?
括弧内を文法的に正しくなるようになおしてください。また、そうなる理由を教えてください。
よろしくお願いします。
✨ ベストアンサー ✨
括弧内を文法的に正しくなるようになおしてください。→ to trouble(不定詞)
そうなる理由を教えてください。→ "be sorry to ~"(~して申し訳ありませんが)は、これから行う、あるいは今行いつつあることを詫びる時の慣用表現です。
参考にしてください。
You're welcome!😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
よく分かりました。ありがとうございました。