英語
高校生
解決済み

この文章の イ)の部分を
「私は非常にたくさんの種類のものが日本のコンビニエンスストアに売られていたことに感動した。」と訳したのですがこれは間違いでしょうか?
ちなみに模範解答には
「その日本のコンビニエンスストアではかなりたくさんの種類のものが売られていることに感動した。」とありました。
明日テストなので今日中に答えていただけると嬉しいです!

rday, I went to a convenience store for the first time in Japan. ア) It was really something. P But you also have convenience stores in Australia, don't you? a ut イ) was impressed that so many kinds of things were saldán that Japanese convenience store at do you mean? How was it different from those in Australia? do yot a af foditoma meh o9 niaini instont noodles and anocko

回答

疑問は解決しましたか?