英語
高校生

some people say that they do not want to give up smoking, (or) they will eat more food and put on weight!

(or) の言い換え問題で答えがotherwiseなのですが、
orの前が命令文でないのになぜ「さもないと」と訳するのですか?

英語 高校生 文法 問題
PromotionBanner

回答

命令文でなくても、orがotherwiseと同じ使い方をすることがあります。

「さもないと」という日本語がよくないです。日本語の「さもないと」は命令文の後ろに付くものなので。
「そうでなければ」と言い換えた方がより汎用性のある訳語になるでしょうか。

この「そう」は「喫煙をやめない」ということです。
「そうでなければ(喫煙をやめずに続けなければ)、たくさん食べて太っちゃう」
です。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?
News
Clear img 486x290
ノート共有アプリ「Clearnote」の便利な4つの機能
Siora photography hgfy1mzy y0 unsplash scaled
共通テストで使える数学公式のまとめ
Jeshoots com 436787 unsplash min 3 486x290
「二次関数の理解」を最大値まで完璧にするノート3選