✨ ベストアンサー ✨
元の日本語がわからないので何を書こうとしてるのかわからないですけどI can likeは言わないですね。「好きになることもできる」って日本語で言われたら「は?」って返したくなりません?笑
それからbetterには「もっと」のmoreの意味がありますが基本的には「より上手く」などの技術的な意味で捉えられます。moreの方が適切でしょうね。
英作文です!
I can like my own country ? than I do now.
の文で、
?に入るのは betterですか? moreですか?
教えてください🙏
✨ ベストアンサー ✨
元の日本語がわからないので何を書こうとしてるのかわからないですけどI can likeは言わないですね。「好きになることもできる」って日本語で言われたら「は?」って返したくなりません?笑
それからbetterには「もっと」のmoreの意味がありますが基本的には「より上手く」などの技術的な意味で捉えられます。moreの方が適切でしょうね。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉