as far asは、間違っています。
以下は私なりの理解なので、これ見てるどなたか、違うと思ったら容赦なく突っ込んでください
as long as は【条件】としての「〜する限りは」で、言い換えれば「〜という条件さえ満たされれば」ということです。ただしここでのlong単体は「時間の長さ」を表しています。
①the price are reasonable である時間は、どれくらいあるのかわからないけど、存在します。
②I don't care which restaurant we go to である時間も同様に、どれくらいあるのかわかりませんが、存在します。
画像の文は、②の時間と①の時間が同じですと言っています。
つまり、
行く店の値段が安い 時間と、私がどの店でも構わないと思っている 時間が同じ
ということは、
行く店の値段が安い時間が終わったら、どの店でも構わないとは思わなくなる
ということです。
だから【条件】の意味になります。
同様にas far asも、あくまでfarは距離や程度が「遠い」「離れている」ということを表しています。なので、
行く店の値段が安い 程度と、私がどの店でも構わないと思っている 程度が同じ
ということは
安ければ安いほど、どの店でもいいと思う気持ちの程度が強くなる
というわけわからんことになる気がします。
丁寧に解説ありがとうございます😭理解できました!!